日曜日, 2月 25, 2024

(♪)//350 DAY TRIP⌒☆+゚

I can finally blog about our day trip from earlier this week!

今週初めからの日帰り旅行についてようやくブログに書けます!グラサン

日曜日, 2月 18, 2024

(♪)//349 カードキャプターさくら⌒☆+゚

The days are finally getting nice and warm!

ようやく暖かくて過ごしやすい日が増えてきましたね!虹

日曜日, 2月 11, 2024

(♪)//348 (*☉౪ ⊙。)⌒☆+゚

 Hi again!

また会ったね!てへぺろ


It's been a crazy week. It started snowing all of a sudden! More than once!

クレイジーな一週間だった。 突然雪が降り始めました! 一回以上!ガーン

日曜日, 2月 04, 2024

(♪)//347 えええー⌒☆+゚

I'm really sorry about yesterday. 

昨日は本当にごめんなさい。ガーン


I had a lot of thoughts in my mind for a long time and just needed to get them out. I was frustrated and just secretly wishing for things to not be this bad. 

長い間、頭の中にたくさんの考えがあったので、それを吐き出す必要がありました。 私はイライラして、事態がこれほど悪くならないことを密かに願っていました。悲しい


At least a blog is a good place to say these kinds of things.

少なくともブログはこのようなことを言うのに適した場所です。メモ

土曜日, 2月 03, 2024

(♪)//346 O K⌒☆+゚

I'm finally able to write a blog post today. But I think I want to let out some feelings.

今日やっとブログ記事を書くことができます。 でも、気持ちを吐き出したいとも思っています。赤ちゃん泣き


It's been so long (always excuse) and been trying to juggle things. I've also been feeling kind of sad since my grandmother's birthday is coming up very soon. She was born on Valentine's Day. She died back in 2009 but she was the biggest influence in my life. I miss her a lot.

とても長い間(いつも言い訳ですが)、物事をやりくりしようとしてきました。 私も祖母の誕生日がもうすぐなので、なんだか悲しい気持ちになっています。 彼女はバレンタインデーに生まれました。 彼女は2009年に亡くなりましたが、彼女は私の人生に最大の影響を与えました。 彼女がいなくてとても寂しいです。Laughter


In other things, I've been so frustrated with the gyaru "community". It's so hard to try to do anything anymore. Nothing is really available or affordable. Social media is just about dead for non-popular accounts. And so many just want 5 seconds of fame, even for kids!

他のことでも、私はギャルの「コミュニティ」にとてもイライラしていました。 もう何かをしようとするのはとても難しいです。 実際に入手可能または手頃な価格のものはありません。 ソーシャルメディアは、人気のないアカウントにとっては死にかけている。 そして、多くの人は、たとえ子供であっても、5 秒間の名声を望んでいます。Gessori


Things are pretty sad all around. I was finally able to do a little shopping but a lot of it was super overpriced or just not attractive at all. I had been wanting to get something for myself after working so hard these last few months. But it was hard finding a lot of the more popular stuff. I just hope I get everything I put in an order for!

事態はいたるところでかなり悲しいです。 ようやく少し買い物をすることができましたが、その多くは非常に高かったり、まったく魅力的ではなかったりしました。 ここ数か月間一生懸命働いたので、自分のために何かを手に入れたいと思っていました。 しかし、人気のあるものをたくさん見つけるのは困難でした。 注文したものがすべて届くことを祈るばかりです!ムカムカ


Of course I will make a haul post when they arrive.

もちろん到着したらポストに投函します。メール


And hopefully things will be better then.
そして、その時には状況が良くなることを願っています。Osumashi Pegasus